Diseño del blog

Reglas de ortografía - ¿Con LL o con Y?

Víctor César Sánchez Muñoz • 15 de novembro de 2019

Reglas de ortografía: la Ll y la Y

Estas son algunas reglas que nos ayudarán a saber si tenemos que escribir ll o y.

Se escriben con ll las palabras que empiezan por fa- fo, -fu.
Ejemplos: fallo, folletín, fullero.

Se escriben con ll las palabras terminadas en -illo, -illa y los verbos terminados en -illar, -ullir y -ullar.
Ejemplos: anillo, morcilla, escabullir, cepillar, aullar.

Se escriben con ll las palabras que terminan en -allo, -ello, -alle, -elle.
Ejemplos: fallo, atropello, calle, muelle.
Excepciones: Mayo, lacayo, rayo, tocayo, plebeyo.

Se escriben con ll todas las formas del verbo hallar (encontrar).

Se escriben con ll todas las formas de los verbos llevar, llover, lloviznar y llenar.

Se escriben con y tras los prefijos ad-, des-, dis-, y sub-.
Ejemplos: adyacente, desyugar, disyuntor, subyacente.

Se escriben con y las palabras que contengan la sílaba -yec-.
Ejemplos: abyecto, inyectable

Se escriben con y las palabras que comienzan por yer-. Hay palabras como hiedra y hierba que pueden escribirse con -y (yerba, yedra).
Ejemplos: yerno, yermo, yerto.

Se escriben con y algunas formas de verbos que no presentan y ni ll en su infinitivo.
Ejemplos: leer, caer, huir, oír, influir, etc.

Se escribe con y el gerundio del verbo ir y sus formas de presente de subjuntivo.

Se escriben con y los plurales de las palabras que terminan en y en singular.
Ejemplos: reyes, leyes, convoyes, etc.

Si queréis suscribiros a nuestro blog solo tenéis que mandar el mensaje "SUSCRIBIRME" a nuestro Whatsapp y guardar nuestro número en la agenda de vuestro teléfono.
¡Hola! Me llamo Víctor y soy el responsable de este blog y el creador de EspanholSim. Soy un profesor de español nativo de Madrid que vive en Rio de Janeiro hace 15 años. Doy clases de español presenciales y en línea y me encanta lo que hago. 

¿Te animas a hacer una clase de español online conmigo?
Reservar clase de prueba

Comparte esta entrada

Expresiones idiomáticas - Dar la lata | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 13 jun., 2020
Este sábado en "El español fuera de clase" os traemos una nueva expresión idiomática. ¿Te han dado la lata alguna vez? Si no sabes que significa esta expresión aprovecha y sigue aprendiendo fuera de clase con nuestro blog en EspanholSim
Expresiones idiomáticas en español - Comerse el coco | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 05 jun., 2020
Hoy en "El español fuera de clase" os hablamos de una expresión coloquial bastante utilizada en España: "Comerse el coco". Aprende cada semana un poco más sobre nuestra cultura y sigue estudiando español fuera de la clase.
Actuaciones en Streaming | Conciertos desde casa | EspanholSim
Por Óscar Mendoza 24 mai., 2020
Esta semana en "El español fuera de clase" intentamos acompañar la actualidad musical en español centrada en la retransmisión de actuaciones desde la casa de diferentes artistas. Continúa como siempre aprendiendo español fuera de clase.
Grastronomía española en
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 10 mai., 2020
Hoy en “El español fuera de clase” os traemos uno de los platos que cualquier turista que llegue a nuestras costas asocia como emblemático de nuestra gastronomía: el gazpacho andaluz, sin duda una de nuestras mayores estrellas culinarias junto con la paella.
Música en español - Mon Laferte - Biutiful
Por Óscar Mendoza 02 mai., 2020
Hoy nuestro amigo Óscar Mendoza vuelve a "El español fuera de clase" para hablarnos del último éxito de la cantante chilena Mon Laferte: "Biutiful". Biutiful es una declaración de amor propio y autoaceptación, una palabra de aliento en estos tiempos inéditos que estamos viviendo
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 26 abr., 2020
Volvemos una semana más con nuestro blog “El español fuera de clase” y esta vez os traemos una expresión muy común: “Estar a huevo”. Estar a huevo es una locución adverbial con la que se indicaba que un producto estaba o se vendía muy barato. Aprovecha y compra jamón que hoy está a huevo. Hoy a huevo se usa principalmente con los verbos estar y tener para expresar que algo es fácil o no requiere esfuerzo. El jugador tenía el gol a huevo. ¿Cómo has podido fallar? Si lo tenías a huevo.
Expresiones idiomáticas - Tener mala leche - Aprende español | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 18 abr., 2020
Hoy en "El español fuera de clase" os traemos una de las muchas expresiones idiomáticas que tenemos con la palabra leche. En esta ocasión hablaremos de la expresion "Tener mala leche" e indagaremos un poco en sus orígenes.
Canciones contra el aislamiento - Recomienda una canción en español |EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 19 mar., 2020
Canciones contra el aislamiento es un proyecto que intenta que nos sintamos menos solos. Vamos a recomendar canciones en español para romper nuestro aislamiento y ayudar a los demás a pasar por estos momentos difíciles. NO ESTAMOS SOLOS.
Expresiones idiomáticas - Tener buena pinta | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 07 mar., 2020
Hoy en "El español fuera de clase" hablamos sobre la expresión tener buena pinta , sus orígenes y usos. Suscríbete a nuestro blog y no dejes de aprender español aunque no estés en clase.
Show More
Share by: