Diseño del blog

Expresiones idiomáticas - Tener buena pinta

Victor Cesar Sanchez Muñoz • 7 de março de 2020

Expresiones idiomáticas: Tener buena pinta

Aunque la palabra pinta en español tiene diversas acepciones, y entre ellas está la de la medida de capacidad para líquidos tan popular en el Reino Unido a la hora de pedir una cerveza, hoy en “El español fuera de clase” vamos a hablar de una nueva expresión idiomática: “tener buena pinta” que como veremos, no tiene nada que ver con el mundo de la cebada, el lúpulo y la malta.

Cuando decimos que algo o alguien tiene buena o mala pinta lo que realmente estamos queriendo decir es que tiene buen o mal aspecto. Siempre me acordaré de mi madre echándome la bronca cuando de adolescente salía sin arreglarme demasiado y me decía – pero hijo, ¿adónde vas con esa pinta? Existe también la variante tener buena o mala facha que es un italianismo de faccia, ‘cara’, que mi madre también dominaba - ¡Anda que menuda facha llevas hoy, hijo!

Hoy también es común decir que algo pinta bien o mal cuando intuimos la buena o mala calidad de algo como podemos ver en este reciente titular de la Agencia Efe sobre la epidemia del coronavirus:

 La situación en Canarias “pinta bien” porque no hay transmisión comunitaria



Al inicio dijimos que la pinta no tenía nada que ver con el mundo de la cerveza y es que pinta es el nombre con el que se designa la raya continua o discontinua que enmarca los naipes de la baraja española y que permite saber de qué palo son sin necesidad de descubrir totalmente la carta. Si observamos con atención el contorno en los oros es continuo, en las copas tiene un corte, en las espadas dos cortes y en los bastos tres. De este modo y dependiendo del palo que marque el triunfo, podemos saber por la raya o pinta si llevamos malas o buenas cartas.

La expresión tener buena pinta, aunque no es tan antigua como la cerveza de la que hablábamos antes, ya aparece recogida en la obra de Covarrubias “Tesoro de la lengua castellana” de 1661 donde se citaba la expresión conocer algo por la pinta.

El tiempo popularizó la expresión y terminó por pasar al lenguaje coloquial para referirse a las personas que iban bien o mal vestidas (recordad a mi madre en los ejemplos de arriba). Más tarde empezó a utilizarse para hacer pronósticos “Tiene pinta de estar lleno”, o para señalar la calidad de algo “Según la pinta que tenga el hotel nos quedamos más o menos días”

Esto tiene pinta de no dar más de sí, así que voy a terminar aquí la entrada de hoy. Hasta el próximo sábado.

Si queréis suscribiros a nuestro blog solo tenéis que mandar el mensaje "SUSCRIBIRME" a nuestro Whatsapp y guardar nuestro número en la agenda de vuestro teléfono.
¡Hola! Me llamo Víctor y soy el responsable de este blog y el creador de EspanholSim. Soy un profesor de español nativo de Madrid que vive en Rio de Janeiro hace 15 años. Doy clases de español presenciales y en línea y me encanta lo que hago. 

¿Te animas a hacer una clase de español online conmigo?
Reservar clase de prueba

Comparte esta entrada

Expresiones idiomáticas - Dar la lata | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 13 jun., 2020
Este sábado en "El español fuera de clase" os traemos una nueva expresión idiomática. ¿Te han dado la lata alguna vez? Si no sabes que significa esta expresión aprovecha y sigue aprendiendo fuera de clase con nuestro blog en EspanholSim
Expresiones idiomáticas en español - Comerse el coco | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 05 jun., 2020
Hoy en "El español fuera de clase" os hablamos de una expresión coloquial bastante utilizada en España: "Comerse el coco". Aprende cada semana un poco más sobre nuestra cultura y sigue estudiando español fuera de la clase.
Actuaciones en Streaming | Conciertos desde casa | EspanholSim
Por Óscar Mendoza 24 mai., 2020
Esta semana en "El español fuera de clase" intentamos acompañar la actualidad musical en español centrada en la retransmisión de actuaciones desde la casa de diferentes artistas. Continúa como siempre aprendiendo español fuera de clase.
Grastronomía española en
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 10 mai., 2020
Hoy en “El español fuera de clase” os traemos uno de los platos que cualquier turista que llegue a nuestras costas asocia como emblemático de nuestra gastronomía: el gazpacho andaluz, sin duda una de nuestras mayores estrellas culinarias junto con la paella.
Música en español - Mon Laferte - Biutiful
Por Óscar Mendoza 02 mai., 2020
Hoy nuestro amigo Óscar Mendoza vuelve a "El español fuera de clase" para hablarnos del último éxito de la cantante chilena Mon Laferte: "Biutiful". Biutiful es una declaración de amor propio y autoaceptación, una palabra de aliento en estos tiempos inéditos que estamos viviendo
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 26 abr., 2020
Volvemos una semana más con nuestro blog “El español fuera de clase” y esta vez os traemos una expresión muy común: “Estar a huevo”. Estar a huevo es una locución adverbial con la que se indicaba que un producto estaba o se vendía muy barato. Aprovecha y compra jamón que hoy está a huevo. Hoy a huevo se usa principalmente con los verbos estar y tener para expresar que algo es fácil o no requiere esfuerzo. El jugador tenía el gol a huevo. ¿Cómo has podido fallar? Si lo tenías a huevo.
Expresiones idiomáticas - Tener mala leche - Aprende español | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 18 abr., 2020
Hoy en "El español fuera de clase" os traemos una de las muchas expresiones idiomáticas que tenemos con la palabra leche. En esta ocasión hablaremos de la expresion "Tener mala leche" e indagaremos un poco en sus orígenes.
Canciones contra el aislamiento - Recomienda una canción en español |EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 19 mar., 2020
Canciones contra el aislamiento es un proyecto que intenta que nos sintamos menos solos. Vamos a recomendar canciones en español para romper nuestro aislamiento y ayudar a los demás a pasar por estos momentos difíciles. NO ESTAMOS SOLOS.
Expresiones idiomáticas - Tener buena pinta | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 07 mar., 2020
Hoy en "El español fuera de clase" hablamos sobre la expresión tener buena pinta , sus orígenes y usos. Suscríbete a nuestro blog y no dejes de aprender español aunque no estés en clase.
Show More
Share by: