Diseño del blog

Gastronomía - Gazpacho (España)

Victor Cesar Sanchez Muñoz • 10 de maio de 2020

Gastronomía - El gazpacho (España)

Hoy en “El español fuera de clase” os traemos uno de los platos que cualquier turista que llegue a nuestras costas reconoce como emblemático de nuestra gastronomía: el gazpacho andaluz, sin duda una de nuestras mayores estrellas culinarias junto con la paella.

Partiendo de la base que no existe una receta única de gazpacho y que el mejor gazpacho es el que hace nuestra madre, podemos decir que esta sopa fría de consumo mayoritariamente veraniego se hace en la actualidad con aceite de oliva, vinagre y hortalizas crudas entre las que se encuentran el tomate, el pepino, la cebolla, el pimiento y el ajo triturados a los que se añade algo de pan para mejorar su textura.
En la actualidad el mayor debate entre los fanáticos del gazpacho es si hay que ponerle o no pepino, aunque como veremos esto no siempre fue así. Posiblemente el gazpacho es una de las comidas más antiguas que existen pues hay referencias que se remontan al siglo I a.C., de un plato que se preparaba majando varias verduras, ajos y hierbas. 

Parece que el gazpacho estaría relacionado con la “Posca” que se usaba con fines medicinales en la antigua Grecia y que las legiones romanas tomaban como bebida isotónica durante las largas campañas militares. La posca consistía principalmente en vinagre diluido en agua al que se añadía sal, ajo y cebolla para darle sabor. 

El gazpacho también podría estar emparentado con “el moretum” romano que englobaba todo un género de salsas y sopas frías majadas con aceite, vingare y hierbas. 
Con estos antecedentes y teniendo en cuenta que el tomate no llega a España hasta el siglo XVI, queda claro que los primeros gazpachos se elaboraban sin tomate. Al ser una comida de gente humilde, prácticamente no hay referencias al gazpacho en los antiguos recetarios de cocina. Una de las primeras recetas de la que tenemos constancia data de 1747 y aparece en “El arte de la repostería” de Juan de la Mata. En su obra, el autor incluye una receta de gazpacho de galeotes que se servía como rancho en los barcos españoles y que consistía en una sopa majada de pan, ajo, espinas de anchoa, azúcar, vinagre, aceite y agua.

Sorprendentemente la primera receta de gazpacho moderno fue publicada en 1824 por una ama de casa americana en su libro “The Virgina House Wife”. En dicha receta ya aparecen el tomate y el pimiento , al igual que en una obra francesa de 1853 “La cuisinière de la champagne et de la ville”.

En España no encontramos una receta similar a la actual hasta la publicación del Diccionario de cocina de Ángel Muro en 1892. La aparición de esta primera receta se debe en parte a que el gazpacho se puso de moda entre los aristócratas españoles a finales del siglo XIX y no había reunión social en la que no se sirviese esta sopa fría como si se tratase de una iguaría.

A partir de este momento, el gazpacho que hoy conocemos entra en las cocinas de los españoles, alcanzando cada vez un mayor protagonismo hasta convertirse en uno de los platos más reconocibles de nuestra gastronomía, con diferentes recetas, diferentes elaboraciones y teniendo siempre claro que el mejor gazpacho es el que hace nuestra madre.

Un beso a todas las mamas en los países que hoy celebran el día de la madre, otro a todas las mamas que hoy no celebran nada, y otro para ti mama que me dejaste hace unos meses.

Ingredientes de la receta de gazpacho andaluz:
1/2 kilo de tomate maduro
1/2 pimiento verde
1 diente de ajo
1/2 pepino
1 dl de aceite de oliva
4 cucharadas de vinagre de vino
1 rebanada de pan blanco 
Sal fina


Si queréis suscribiros a nuestro blog solo tenéis que mandar el mensaje "SUSCRIBIRME" a nuestro Whatsapp y guardar nuestro número en la agenda de vuestro teléfono.
¡Hola! Me llamo Víctor y soy el responsable de este blog y el creador de EspanholSim. Soy un profesor de español nativo de Madrid que vive en Rio de Janeiro hace 15 años. Doy clases de español presenciales y en línea y me encanta lo que hago. 

¿Te animas a hacer una clase de español online conmigo?
Reservar clase de prueba

Comparte esta entrada

Expresiones idiomáticas - Dar la lata | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 13 de junho de 2020
Este sábado en "El español fuera de clase" os traemos una nueva expresión idiomática. ¿Te han dado la lata alguna vez? Si no sabes que significa esta expresión aprovecha y sigue aprendiendo fuera de clase con nuestro blog en EspanholSim
Expresiones idiomáticas en español - Comerse el coco | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 5 de junho de 2020
Hoy en "El español fuera de clase" os hablamos de una expresión coloquial bastante utilizada en España: "Comerse el coco". Aprende cada semana un poco más sobre nuestra cultura y sigue estudiando español fuera de la clase.
Actuaciones en Streaming | Conciertos desde casa | EspanholSim
Por Óscar Mendoza 24 de maio de 2020
Esta semana en "El español fuera de clase" intentamos acompañar la actualidad musical en español centrada en la retransmisión de actuaciones desde la casa de diferentes artistas. Continúa como siempre aprendiendo español fuera de clase.
Música en español - Mon Laferte - Biutiful
Por Óscar Mendoza 2 de maio de 2020
Hoy nuestro amigo Óscar Mendoza vuelve a "El español fuera de clase" para hablarnos del último éxito de la cantante chilena Mon Laferte: "Biutiful". Biutiful es una declaración de amor propio y autoaceptación, una palabra de aliento en estos tiempos inéditos que estamos viviendo
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 26 de abril de 2020
Volvemos una semana más con nuestro blog “El español fuera de clase” y esta vez os traemos una expresión muy común: “Estar a huevo”. Estar a huevo es una locución adverbial con la que se indicaba que un producto estaba o se vendía muy barato. Aprovecha y compra jamón que hoy está a huevo. Hoy a huevo se usa principalmente con los verbos estar y tener para expresar que algo es fácil o no requiere esfuerzo. El jugador tenía el gol a huevo. ¿Cómo has podido fallar? Si lo tenías a huevo.
Expresiones idiomáticas - Tener mala leche - Aprende español | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 18 de abril de 2020
Hoy en "El español fuera de clase" os traemos una de las muchas expresiones idiomáticas que tenemos con la palabra leche. En esta ocasión hablaremos de la expresion "Tener mala leche" e indagaremos un poco en sus orígenes.
Canciones contra el aislamiento - Recomienda una canción en español |EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 19 de março de 2020
Canciones contra el aislamiento es un proyecto que intenta que nos sintamos menos solos. Vamos a recomendar canciones en español para romper nuestro aislamiento y ayudar a los demás a pasar por estos momentos difíciles. NO ESTAMOS SOLOS.
Expresiones idiomáticas - Tener buena pinta | EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 7 de março de 2020
Hoy en "El español fuera de clase" hablamos sobre la expresión tener buena pinta , sus orígenes y usos. Suscríbete a nuestro blog y no dejes de aprender español aunque no estés en clase.
Expresiones idiomáticas - Meter la pata - Aprende español con EspanholSim
Por Victor Cesar Sanchez Muñoz 29 de fevereiro de 2020
¿Has metido alguna vez la pata? Este sábado en "El español fuera de clase" te traemos esta expresión de uso común en varios países. Sigue nuestro blog y cada semana aprende un poco más de español fuera de clase.
Show More
Share by: